Prevod od "když ani nevím" do Srpski

Prevodi:

kad ne znam

Kako koristiti "když ani nevím" u rečenicama:

Takže, jak mám sakra asi velet mužstvu, když ani nevím, co se děje, pane?
Kako bih trebala da komandujem odredom kad ne znam šta se dešava, gdine?
Mám o tebe úzkost, i když ani nevím, kdy máš narozeniny!
Hteo bih da ti dam poklon. Zapravo i ne znam, kada ti je roðendan!
Jak můžu něco dokázat, když ani nevím co?
Kako mogu dokazati da si u pravu, kad ne znam što je?
Jak tě můžu chránit, když ani nevím, o co tady jde?
Kako, do ðavola, da vas štitim, kad ne znam šta se dogaða?!
Nemůžu přece zmizet, když ani nevím, proč jsem umřela.
Ne mogu nestato ovako, ne saznajući zašto sam mrtva.
Jak ji mám chránit, když ani nevím, o co jde?
Kako mogu da te zaštitim ako ne znam šta se dešava?
Zvlášť, když ani nevím, na čí straně vlastně jsi?
Posebno kad nemam pojma na èijoj si strani.
Nemůžeš mě opustit kvůli jinému, když ani nevím, jestli ho miluješ.
Ne možeš me ostaviti zbog èoveka za koga ne znaš ni da li ga voliš.
Jak to může být nelegální, když ani nevím, že to existuje.
Kako nešto može da bude nezakonito, ako uopšte ne znaš ni da postoji?
Chybíš mi... víc, než dokážu říct, i když ani nevím, jak to říct.
Nedostaješ mi više nego što mogu reæi, èak i ako, ne znam kako da to kažem.
Proč bych se s tebou měla scházet když ani nevím co vlastně prodáváš, mozkovno?
Zašto bi trošila vreme da se nalazim sa vama kad ni ne znam šta prodajete, T-mozgu?
Jak bych ho mohl zabít, když ani nevím, kdo to byl?
Kako sam mogao da ga ubijem kada nisam ni znao ko je on?
Jak to mám asi ovládat, když ani nevím, co to je?
Kako da to kontroliram kad ni ne znam što je to?
Proč se vůbec obtěžovat chodit na první rande, když ani nevím, jak se chovat ve vztahu?
Što bih išla na prvi sastanak, kad ja ne znam ni kako da budem u vezi.
Jak mám vědět, o co vás žádám, když ani nevím, co chci?
Kako da znam šta tražim kad ne znam ni šta želim?
Jak tady mám chodit do školy, když ani nevím jak dlouho tady zůstanu?
Kako da ovde idem u školu ako ne znam koliko ostajemo?
Proč bych to dělala, když ani nevím, kdo vlastně jsi?
Zašto bih to radila kada niti ne znam tko si?
A já nevím, jak bych měla ten problém napravit, když ani nevím, co máme za problém.
I ne znam kako da rešim problem kad èak i ne znam u èemu je problem.
Zdá se, že vám vděčíme za život, i když ani nevím, kdo jste.
Cini se da smo vam duzni -tkogod vi bili.
Ale jak tě můžu manipulovat, když ani nevím jak být manipulující?
Kako manipuliram kad ne znam da sam manipulativna?
Jak tu mám najít vodítko, když ani nevím, co hledat?
Kako da nađem trag kad ne znam ni šta tražim?
Jak ti mám něco vymluvit, když ani nevím, na co myslíš?
Kako da te odgovorim od bilo èega kad ne znam ni šta nameravaš?
Espo, nemůžu najít žádné pojítko, když ani nevím, kde mám začít.
Espo, ne mogu naæi nikakvu vezu kad ne znam niti gdje da poènem.
Špatně se to píše, když ani nevím co mají ti lidé rádi.
Teško je nešto napisati kada ne znaš taèno kakvi su to ljudi.
Jak ti mám pomoct, když ani nevím, že máš potíže?
Kako mogu da ti pomognem ako èak i ne znam da si u nevolji?
Mám totiž narozeniny. I když ani nevím, jestli chci slavit, protože mi bude už 46 let.
То је мој рођендан, мада не знам зашто желим да славимо, јер сам окреће 46
Asi to tak bude lepší, obzvlášť když ani nevím, co polovinu času dělám.
Verovatno je ovako najbolje, naroèito, jer ne znam šta radim veæinu vremena.
Jak ti ji mám říct, když ani nevím, o čem mluvíš?
Kako da ti kažem istinu kad ne znam o èemu govoriš?
Jessico, nelíbí se mi účastnit se vydírání, když ani nevím proč.
Džesika, ja se stvarno ne oseæam ugodno ako uèestvujem u uceni a da ne znam zašto.
Maggie, jak můžu navrátilcům pomáhat, když ani nevím, proč tady jsou?
Megi, kako mogu pomoæi povratnicima kada ne znam ni zašto su ovde?
Jak mám vědět, jaká jsou pravidla, když ani nevím, co jsme my dva zač?
Kako da znam pravila ako ne znam na èemu smo?
Bobo, nevím, co ti říct, když ani nevím, o čem sakra mluvíš.
Bobo, ne znam šta da ti kažem, dok mi ne kažeš o èemu to prièaš, jebo te.
Je těžké emočně investovat, když ani nevím, kde žiješ.
Teško je dati se emotivno kad ne znam ni gde živiš.
2.219822883606s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?